1. Bibliotecários cuidar das bibliotecas, que são ainda hoje incalculável.
2. Not all information is on the internet. 2. Nem todas as informações está na internet.
3. Older books still hold great cultural significance. 3. Os livros antigos ainda têm grande significado cultural.
4. Libraries are still repositories for some of the most valuable works of literature in the world. 4. Bibliotecas ainda são repositórios de algumas das obras mais importantes da literatura no mundo.
5. Even with the internet, the library is still the best place to do research. 5. Mesmo com a internet, a biblioteca ainda é o melhor lugar para fazer pesquisa.
6. Girls with glasses can still rock the “sexy librarian” look. 6. Girls com vidros ainda pode balançar a bibliotecária sexy "olhar.
7. “Sexy Librarian” is still a popular costume at Halloween. 7. "Sexy Librarian" ainda é um costume popular de Halloween.
8. You can't exactly find periodicals like The New England Journal of Medicine in Barnes and Noble. 8. Você não consegue encontrar exatamente revistas como The New England Journal of Medicine na Barnes and Noble.
9. For that matter, looking at turn-of-the-century National Geographics is still pretty entertaining. 9. Aliás, olhando-do-século National Geographics turno ainda é bastante divertido.
10. Colleges need something to remodel every so often. 10. Necessidade Faculdades algo para remodelar cada tantas vezes.
11. The library is still the best meeting spot for college students working on group projects. 11. A biblioteca é ainda o melhor local para a reunião de estudantes universitários a trabalhar em projectos de grupo.
12. Libraries are where most colleges store some of their history (choir CDs, videos of athletic matches, etc.). 12. Bibliotecas são onde a maioria das faculdades de armazenar parte da sua história (coro CDs, vídeos de partidas atlético, etc.)
13. A library is one of the few places people can have free internet access. 13. A biblioteca é um dos poucos lugares as pessoas podem ter acesso gratuito à Internet.
14. This means some libraries even hold LAN parties during later hours. 14. Isto significa que algumas bibliotecas mesmo prender LAN partes durante as horas mais tarde.
15. Somebody has to help lazy people find what they want. 15. Alguém tem que ajudar as pessoas preguiçosas encontrar o que deseja.
16. Even online collections of books usually connect directly to a library. 16. Mesmo online de coleções de livros geralmente se conectar diretamente a uma biblioteca.
17. “Librarian” is still a better career choice for spinsters over “School Lunch Lady.” 17. "Bibliotecário" ainda é uma carreira melhor escolha para solteironas sobre "Merenda Escolar Lady".
18. Studies have shown libraries and librarians improve student test scores. 18. Estudos têm demonstrado bibliotecas e bibliotecários melhorar os resultados dos testes dos alunos.
19. They also have been shown to improve students' individual learning skills. 19. Eles também foram mostrados para melhorar "os alunos habilidades de aprendizagem individual.
20. With their training in instructional design, librarians can help teachers find resources for their curriculum. 20. Com a sua formação em design instrucional, bibliotecários, professores podem ajudar a encontrar recursos para seu currículo.
21. Librarians also help teachers to use a variety of media in the classroom. 21. Bibliotecários também ajudam os professores a usar uma variedade de mídias em sala de aula.
22. Many libraries today offer enough DVDs to serve as a poor man's Netflix or Blockbuster. 22. Muitas bibliotecas oferecem hoje DVDs suficiente para servir como pobre homem Netflix ou uma Blockbuster.
23. Librarians often put together special programs to get children to read early on. 23. Bibliotecários frequentemente juntos programas especiais para receber crianças a ler desde cedo.
24. While teaching children to use the library, librarians end up teaching them valuable problem solving skills. 24. Apesar de ensinar as crianças a usar a biblioteca, bibliotecários acabam ensinando-lhes habilidades para resolver problemas importantes.
25. They also teach children to use multiple resources to form their own original works. 25. Eles também ensinam as crianças a usar vários recursos para formar suas próprias obras originais.
26. If librarians were no longer around, kids wouldn't understand the opening scene from Ghostbusters. 26. Bibliotecários Se já não estavam ao redor, as crianças não compreendem a cena de abertura de Ghostbusters.
27. Librarians know a lot about proper citation skills, as well as ethical uses of information, in order to avoid plagiarism issues. 27. Bibliotecários sabe muito sobre as habilidades devida citação, bem como usos éticos da informação, a fim de evitar problemas de plágio.
28. Libraries are still a cheaper place to make photocopies than FedEx Kinko's. 28. Bibliotecas ainda são um lugar mais barato para fazer fotocópias de FedEx Kinko's.
29. Despite the advances in computer technology, a human will still find information better than a search engine. 29. Apesar dos avanços na tecnologia dos computadores, um ser humano ainda irá encontrar informações melhor do que um motor de busca.
30. Librarians can also find information better suited to the person who needs it. 30. Bibliotecários também pode encontrar informações mais adequadas para a pessoa que precisa dele.
31. A library is much MUCH more well cataloged and organized than the internet. 31. A biblioteca é muito, muito mais bem catalogado e organizado do que a internet.
32. Libraries have much better quality control than the vast majority of websites. 32. Bibliotecas têm controle de qualidade muito melhor do que a grande maioria dos sites.
33. Who else is going to learn the Dewey Decimal System? 33. Quem mais vai aprender a Classificação Decimal de Dewey? You? Você?
34. Seriously though, no one wants to learn the Dewey Decimal System. 34. Falando sério, ninguém quer aprender a Classificação Decimal de Dewey.
35. For that matter, who else is going to show you how to use that microfiche machine? 35. Aliás, quem mais vai lhe mostrar como usar essa máquina microfichas?
36. Experienced librarians often know exactly what resources students need for particular courses. 36. Bibliotecários experientes freqüentemente sabem exatamente o que os estudantes precisam de recursos para cursos específicos.
37. Many libraries collaborate and offer book exchange programs, offering users an almost limitless supply of books and media. 37. Muitas bibliotecas colaborar e oferecer programas de troca de livros, oferecendo aos usuários uma fonte quase ilimitada de livros e media.
38. Librarians can help relieve some of the workload from teachers by helping students to understand information better. 38. Bibliotecários pode ajudar a aliviar um pouco a carga de trabalho dos professores, ajudando os alunos a compreender melhor as informações.
39. Some engineering teams have already explored the idea of a fully digital library…and ended up designing a traditional library with some advanced technology. 39. Algumas equipes de engenharia já exploraram a idéia de uma biblioteca digital totalmente ... e acabou projetando uma biblioteca tradicional com uma tecnologia avançada.
40. The copyright costs for digitizing all literature would be astronomical without even factoring in distribution and storage. 40. Os direitos autorais dos custos para a digitalização de toda a literatura seria astronômico, mesmo sem factoring na distribuição e armazenagem.
41. Even without the costs, digitizing all books in existence would take hundreds of years at the current rate. 41. Mesmo sem os custos, digitalizando todos os livros existentes levaria centenas de anos, ao ritmo actual.
42. The internet still mostly only holds information from the past 15 or so years, compared with the hundreds of years of knowledge found in a library. 42. A internet na sua maioria ainda só contém informações dos últimos 15 anos ou mais, em comparação com as centenas de anos de conhecimento encontrada em uma biblioteca.
43. Even though libraries themselves may be losing attendance, their online archives and websites are still receiving plenty of visitors. 43. Apesar de bibliotecas se pode perder de presenças, seus arquivos online e sites ainda está recebendo muitos visitantes.
44. Despite the rising popularity of e-books, 80% of people surveyed say they still prefer paper books. 44. Apesar da crescente popularidade dos livros eletrônicos, 80% das pessoas entrevistadas dizem que ainda preferem livros em papel.
45. The experience of reading an actual book is being preserved by libraries. 45. A experiência de ler um livro real está sendo preservada pelas bibliotecas.
46. Libraries provide one of the few places for anyone to find quiet area to just read or study. 46. Bibliotecas proporcionam um dos poucos lugares para ninguém achar zona tranquila, apenas ler ou estudar.
47. Sometimes, but not always, libraries have free coffee. 47. Às vezes, mas nem sempre, as bibliotecas têm café gratuito.
48. Sometimes there are even free snacks. 48. Às vezes, há até mesmo lanches gratuitamente.
49. Unlike the internet, libraries are careful that the information they contain is checked for usefulness before being included. 49. Ao contrário da internet, as bibliotecas têm o cuidado de que as informações que eles contêm está marcada para utilidade antes de ser incluído.
50. Also unlike the internet, libraries are much less influenced by corporate interests. 50. Também ao contrário da internet, as bibliotecas são muito menos influenciada por interesses corporativos.
51. They are also less likely to be manipulated by individuals, like search engine optimizers. 51. Eles também são menos propensos a ser manipulados por pessoas, como os otimizadores de motores de busca.
52. Information on more specific topics can be much easier to find in libraries. 52. Informação sobre temas mais específicos podem ser muito mais fácil de encontrar em bibliotecas.
53. Digital or not, a library still needs a human staff to run it. 53. Digitais ou não, uma biblioteca ainda precisa de uma equipa humana para executá-lo.
54. The resources of a library are well indexed and will always deliver reliable results (Ie no “broken links”). 54. Os recursos de uma biblioteca está bem posicionado e será sempre produzir resultados confiáveis (ou seja, sem links quebrados ").
55. Many popular news publications still require subscriptions to view their content online, but are still available for free at the library. 55. Muitas das publicações de notícias populares ainda carecem de assinaturas para visualizar seu conteúdo online, mas ainda estão disponíveis gratuitamente na biblioteca.
56. Libraries provide free and abundant knowledge to everyone (a privilege people didn't always have). 56. Bibliotecas proporcionam o conhecimento livre e abundante para todos (um privilégio que as pessoas não têm sempre).
57. Not everyone can afford books, but everyone has access to the library. 57. Nem todos podem pagar livros, mas todos têm acesso à biblioteca.
58. Someone has to buy all those books that college professors write. 58. Alguém tem que comprar todos os livros que os professores universitários escrevem.
59. Public bathrooms in libraries are usually cleaner than most places. 59. Banheiros públicos em bibliotecas são geralmente mais limpa do que a maioria dos lugares.
60. A library can mold itself for the specific community it's in, whereas websites usually try to bring in everyone. 60. A biblioteca pode moldar-se para a comunidade específica, na, enquanto sites geralmente tentam trazer a todos.
61. At libraries, you can take practice qualifying tests for almost any profession. 61. Em bibliotecas, você pode ter práticas de qualificação testes para quase todas as profissões.
62. You can always make suggestions to librarians for specific books you'd like to see. 62. Você pode sempre fazer sugestões aos bibliotecários de livros específicos que você gostaria de ver.
63. Many libraries also display original works of art or even have separate galleries. 63. Muitas bibliotecas também exibir obras de arte originais, ou mesmo ter galerias separadas.
64. Some libraries also hold a limited number of free museum passes that anyone can use. 64. Algumas bibliotecas também têm um número limitado de museu passe livre que qualquer um pode usar.
65. If you don't have a computer, you can always use the ones in the library. 65. Se você não tiver um computador, você pode sempre usar os na biblioteca.
66. The same goes for certain premium software and special databases. 66. O mesmo vale para software premium determinados bancos de dados especiais.
67. If your library offers wi-fi, it's probably free. 67. Se a sua biblioteca oferece wi-fi, é provavelmente livre.
68. Several libraries also offer programs that cater to senior citizens. 68. Várias bibliotecas também oferecem programas que atendem aos idosos.
69. Believe it or not, studies show that libraries are good for their local economy, since they make their community for attractive to potential businesses and individuals. 69. Acreditem ou não, os estudos mostram que as bibliotecas são bons para a economia local, pois eles fazem a sua comunidade para o potencial atrativo para as empresas e indivíduos.
70. Libraries are still a cornerstone for free speech and open access to information. 70. Bibliotecas ainda são a pedra angular da liberdade de expressão eo livre acesso à informação.
71. When dictators like Hitler and Mao Zedong set out to eliminate a country's culture or history, they started by shutting down the public libraries. 71. Quando ditadores como Hitler e Mao Zedong estabelecidos para eliminar país uma cultura ou história, que começou fechando as bibliotecas públicas.
72. A library still provides a neutral environment for the free exchange of ideas. 72. A biblioteca dispõe ainda de um ambiente neutro para a livre troca de idéias.
73. Public libraries are surprisingly cheap to maintain, but benefit everyone in the community. 73. Bibliotecas públicas são surpreendentemente baratos de manter, mas beneficiam a todos na comunidade.
74. If you're a comic book lover, you can probably find plenty at your local library. 74. Se você é um amante de quadrinhos, você provavelmente poderá encontrar muitas na sua biblioteca local.
75. They might even have some of those expensive indie graphic novels available. 75. Eles podem até ter algum daqueles caras indie novelas gráficas disponíveis.
76. We're still an incredibly long ways away from a paperless world. 76. Somos ainda um longo maneiras incrivelmente longe de um mundo sem papel.
77. You might as well use the library, since you're already paying for it through taxes or tuition. 77. Você pode também usar a biblioteca, pois você já está pagando por ele através de impostos ou mensalidades.
78. There's less risk of getting carpal tunnel syndrome from reading books. 78. Há menos risco de contrair a síndrome do túnel do carpo de ler livros.
79. A library is a great excuse to get out of the house (seriously, why would anyone argue with you about it?). 79. A biblioteca é uma ótima desculpa para sair da casa (a sério, por que alguém iria argumentar com você sobre isso?).
80. Books are very portable and never need recharging. 80. Os livros são muito portáteis e não precisam de ser recarregadas.
81. With the economy these days, going to the library is a great source of free entertainment. 81. Com a economia destes dias, ir à biblioteca é uma grande fonte de entretenimento gratuito.
82. You can “try before you buy” any number of books without spending a dime. 82. Você pode "experimentar antes de comprar" qualquer número de livros sem gastar um centavo.
83. Some libraries even have bookmobiles or mailing programs that deliver books right to you. 83. Algumas bibliotecas têm mesmo bookmobiles ou programas de correio que entrega livros para a direita para você.
84. Studies have repeatedly shown that reading improves your basic vocabulary and just generally makes you smarter. 84. Estudos têm mostrado repetidamente que a leitura melhora o vocabulário básico e geralmente só te faz mais esperto.
85. Regardless of what form a library takes, a librarian will always be ready to guide you to the information you need. 85. Independentemente do que formar uma biblioteca leva, um bibliotecário estará sempre pronto para orientá-lo com as informações que você precisa.
{ 45 comments… read them below or add one }
Nenhum comentário:
Postar um comentário